РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ



Отчет о конференции "Путешествия во времени: социокультурное измерение популярных сюжетов XIX–XXI вв. – II"
16.03.2020

Отчет о конференции "Путешествия во времени: социокультурное измерение популярных сюжетов XIX–XXI вв. – II"

29 февраля 2020 г. на Факультете культурологии прошла внутривузовская научная конференция "Путешествия во времени: социокультурное измерение популярных сюжетов XIX–XXI вв. – II"


В последний день зимы 2020 г. на факультете культурологии РГГУ прошла конференция «Путешествия во времени: Социокультурное измерение популярных сюжетов XIX-XXI вв. – II» с подзаголовком «Перемещение во времени как форма культурного контакта». Это уже второе научное мероприятие факультета на тему путешествий во времени – первая конференция состоялась осенью 2019 г. Как и в первый раз, число желающих выступить с докладом оказалось так велико, что конференция прошла в виде двух параллельных секций. Среди докладчиков были преподаватели РГГУ, студенты и аспиранты, а также независимые исследователи.

На этот раз участникам конференции было предложено сосредоточить свое внимание на проблематике, связанной со столкновением представителей различных эпох в сюжете фантастического повествования. Среди докладов были и непосредственно посвященные произведениям, персонажи которых попадают в иное время (в Рунете таких героев давно уже принято не без иронии назвать «попаданцами»), и интерпретирующие тему встречи с иным временем в метафорическом либо психологическом ключе.

Секцию 1 открыл доклад Анны Дёмкиной, озаглавленный «Кросс-временной контакт как надежда для прошлого (на материале рассказов К. Булычева)»; опираясь на рассказы Кира Булычева «Можно попросить Нину»?» и «Утешение», автор доклада продемонстрировала, как сюжетная коллизия с контактом людей из разного времени позволяет осмыслить переживание травматического опыта советскими людьми 1940-х.гг. Инар Искендирова в докладе «Люди и людены: непреодолимая граница времени в творчестве братьев Стругацких» остановилась на факторах, осложняющих и делающих почти невозможным взаимодействие «старых» и «новых» людей в мирах, созданных А.Н. и Б.Н. Стругацкими. О визуальных кодах нелинейного времени в «психоделическом реализме» рассказала Ирина Захарченко в докладе ««”Возрожденный гений: воскрешение Пабло Пикассо в 3111 году”: природа времени в утопическом проекте Павла Пепперштейна». Наталья Полтавцева в докладе «Проблема перемещения во времени в романе А.Водолазкина “Авиатор”» проанализировала особенности построение нарратива в произведении, содержащиеся в нем аллюзии на пьесу В. Маяковского «Клоп» и показала, каким образом в романе достигается «разрушение модернистского толкования образа будущего как области прекрасной свершившейся утопии». Завершил утреннюю сессию доклад Елены Нестеровой «Вариативность сюжета «путешествие во времени» в современном коммерческом самиздате (по материалам порталов “Litnet” и “Author.today”)».

В это же время на секции 2 был представлен доклад Романа Королева-Намазова «Концертное слушание как способ освоения культурных пространств прошлого (на примере аутентичного исполнительства)», рассказывающий о приемах, создающих у слушателей «старинной» музыки эффект путешествия во времени. Последовавший за ним доклад Анны Мальковой «”Прядь о Норна-гесте” как опыт «приручения» языческого прошлого» был выстроен на основе средневекового скандинавского текста. Автор доклада выявила в нем признаки осознания его составителем временной дистанции между собой и эпохой героического язычества; сталкивая представителей этих временных пластов в одном пиршественном зале, «Прядь о Норна-гесте» фиксировала невозможность возврата к прошлому. «Стереотипы в сюжетах о перемещениях во времени в американской популярной сериальной культуре (на примере сериала "Сверхъестественное")» разобрала Дарья Великохатько, не только обрисовав набор стереотипных составляющих в сериях, посвященных перемещениям во времени, но и представив примеры использования этих стереотипов в процессе коммуникации со зрителем. «Временной, пространственный и культурный Другой в сериале "Чужестранка"» стал основным объектом изучения в докладе Виктории Плужник; помимо коллизий, связанных с выживанием женщины из XX в. в веке XVIII-м, автор доклада остановилась на многомерности хронологического пространства сериала, в котором сочетаются не только эти два столетия, но и время зрителя, живущего во втором десятилетии XXI в. Отмечена была и сложная система сюжетных перекличек между отрезками жизни главной героини в двух столетиях. Елизавета Белоусова в своем докладе «Нарративные стратегии отражения «трагедии времени» в телесериале «Банши» (2013 – 2016)» показала, какие приемы задействуются в этом случае для выстраивания повествования, разворачивающегося и на событийном, и на символическом уровнях. Доклад же Александры Тарасовой «Знаки времени и признаки жанра в сериале “Радость жизни” (Китай. 2019)» был обращен к хронологическим ориентирам (в основном визуального характера) и их взаимосвязи с жанровой принадлежностью сериала (которая по ходу развития сюжета достаточно резко меняется); этим выступлением первая часть секции и закончилась.

Обе секции продолжили свою работу после перерыва на кофе. Доклад Марии Золотухиной, ««Юные путешественники во времени: некоторые примеры американской детской литературы», показал, насколько важным дидактическим и литературным приемом в литературе для детей может стать путешествие во времени. Причем здесь время оказывается даже шире, чем история человечества – путешествие героев во времени возможно для изучения куда более давней естественной истории (вплоть до динозавров), с обязательными приключениями, вовлекающими читателя в изучение эпох и явлений. Далее в докладе Евгения Савицкого «С динозаврами — в современность! О “странных монстрах” на улицах колониального Найроби в марте 1950 г.» было рассмотрено, как динозавры, «монстры», образы которых были использованы в ходе праздничного парада, становятся «колониальной метафорой», указывающей на хронологическое «отставание»: путешествие на территорию колонии оказывается и символическим перемещением во времени. В докладе Бориса Рейфмана «Память и рассказ: о различии повествовательных принципов фильма "Взлетная полоса" и его ремейка "12 обезьян"» удалось продолжить размышления о фильме К. Маркера, начатые еще на прошлой конференции. Сравнение фильма с его ремейком позволило дополнить представление о кинонарративе – как показывающем «воспоминания», или «рассказ» о прошлом героя. Любопытной «рифмой» с предыдущими докладами секции стали также возникающие в фильме образы динозавров и палеонтологического музея – своего рода символов недоступного или ностальгического прошлого. Осложности кинонарратива о прошлом в художественном фильме, содержащем элементы документального исторического кино, рассказывалось в докладе А. В. Калашникова «Нелинейность времени в фильме А. Сокурова “Русский ковчег”». Переходы между историческим и современным с помощью музея – Эрмитажа и связность повествования за счет неизменности героя создали особое нелинейное время, в которое погружается зритель. Наконец, Виктория Мерзлякова в докладе «Назад в 90-е: эстетические каноны и стилизация прошлого как визуальный тренд в популярной культуре 2010-х» представила свою интерпретацию ностальгии по 90-м, достаточно ярко выраженную в современной медиакультуре. Ностальгия, совмещаясь с иронией и постиронией, создает новую возможность обращения к сравнительно недавнему прошлому и его переосмысления.

Доклад Анжелы Пинчук, которым продолжилась секция 2 – «Визуальные, аудиальные и другие приёмы обозначения иного времени в южно-корейском сериале “Принц с чердака”» – был, как и предыдущий, посвящен теме перемещений во времени в восточно-азиатской телевизионной культуре: предметам, жестам и звукам, указывающим на «современность» либо «прошлое». После этого слово взяла Анастасия Богатырёва с докладом «Переживание трагедии реальной и альтернативной в сериале “Чернобыль. Зона отчуждения” (1-2 сезоны)», в котором рассматривалась отечественная вариация на тему путешествия во времени. Какое влияние на дальнейший ход истории могла бы оказать «отмена» такого события, как Чернобыльская катастрофа 1986 г.? Какие причины могли бы побудить персонажей сериала вернуть прежнюю версию событий, в которой катастрофа была? И насколько это трагедия совместима с нейтрально-развлекательной жанровой принадлежностью сериала? Ответы на эти и другие вопросы и искала автор доклада в своем источнике. Следующий доклад - «Исторические путешествия Е.П. Карновича: ревитализация прошлого» Ирины Чирсковой – был основан на анализе источника текстового, произведения беллетриста XIX в., и на интерпретации самого процесса чтения исторического романа аудиторией XIX в. как своего рода воображаемого путешествия в XVIII в. Итог секции подвел доклад Марии Балдиной «Проблема нелинейности времени: путешествие в иную вселенную или создание новой?», автор которого вновь обратилась к современному сериальному материалу «Волшебникам» 2015 г. и «Матрешке» 2019-го.

Каждый доклад сопровождался увлекательной дискуссией, и в ходе этих обсуждений определились сквозные темы, связывающие между собой отдельные выступления. В частности, это оказались темы прошлого не как «реальности», но как конструкта, создаваемого представителями более поздней эпохи, а также тема времени как «времени культурного» в первую очередь. Отмечалось также, насколько эти и им подобные подходы востребованы в современной популярной культуре.

По итогам двух конференций «Путешествия во времени: Социокультурное измерение популярных сюжетов XIX-XXI вв.» предполагается подготовить сборник статей. Участники конференции также выразили надежду на превращение конференции в регулярное научное мероприятие.


Программа конференции