российский
государственный
гуманитарный университет

Кто есть кто   З   Зенкин Сергей Николаевич

Зенкин Сергей Николаевич

Кафедра/Центр

УНИ высших гуманитарных исследований им. Е.М. Мелетинского

Должность

Главный научный сотрудник

Ученая степень

Доктор филологических наук (2002)

Государственные награды, почетные звания, благодарности

  • Трижды лауреат французско-российской премии Леруа-Болье (1996, 1997, 2000) за лучшее произведение, посвященное Франции
  • Кавалер французского ордена Академической пальмовой ветви (2002)

Биографические сведения

  • Родился в Москве в 1954 г. 
  • Выпускник московской физико-математической школы № 2 (1972). 
  • Окончил филологический факультет МГУ им. Ломоносова (1978), кандидатскую диссертацию защитил там же в 1986-м, докторскую – в РГГУ в 2001 г. 
  • Редактор издательств «Художественная литература» и «Советский писатель» (1978–1991), научный сотрудник Института мировой литературы Академии наук (1990–1993), редактор отдела теории журнала «Новое литературное обозрение» (1993–1996). 
  • В 1997–2000 г. – докторант ИВГИ РГГУ, с 2000 года – его сотрудник. 
  • С 2018 года также профессор Высшей школы экономики (Санкт-Петербург). 
  • В 1992–2019 гг. неоднократно стажировался при научных и культурных центрах Франции, США, Великобритании, выступал на конференциях в Австрии, Алжире, Белоруссии, Великобритании, Германии, Ирландии, Испании, Италии, Литве, Норвегии, Румынии, США, Тунисе, Турции, Франции, Швейцарии, Швеции, Эстонии, Японии.

Область научных интересов и сфера научной деятельности

Специалист в области теории литературы, истории идей, истории французской литературы.

Публикации

Более 500 книг и статей. Основные монографические работы:
  1. «Madame Bovary» et l'oppression réaliste. – Clermont-Ferrand: Association des publications de la Faculté des Lettres et Sciences humaines, 1996.
  2. Работы по французской литературе. – Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 1999. 
  3. Французский романтизм и идея культуры. – М.: РГГУ, 2002. 
  4. L’Expérience du relatif : Le romantisme français et l’idée de culture. – Paris, Classiques Garnier, 2011.
  5. Небожественное сакральное: Теория и художественная практика. – М., РГГУ, 2012. 
  6. Работы о теории. – М., Новое литературное обозрение, 2012. 
  7. Листки с электронной стены. 2014-2016 гг. М., Издательские решения, 2016. 
  8. Теория литературы: Проблемы и результаты (Учебное пособие для магистратуры и аспирантуры). – М., Новое литературное обозрение, 2017.
  9. La Forme et l’énergie : L’esthétique du formalisme russe. Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise-Pascal, 2018. 

Переводы

Основные переводческие работы (с французского и английского, многие переводы снабжены научным аппаратом):
  1. Жан Бодрийяр. Система вещей. – М.: Рудомино, 1995.
  2. Жиль Делёз, Феликс Гваттари. Что такое философия? – М.: Институт экспериментальной социологии; СПб., Алетейя, 1998.
  3. Жан Бодрийяр. Символический обмен и смерть. М.: Добросвет, 2000.
  4. Антуан Компаньон. Демон теории: Литература и здравый смысл. М.: изд-во им. Сабашниковых, 2001.
  5. Ролан Барт о Ролане Барте. М.: Ad marginem, 2002.
  6. Роже Кайуа. Миф и человек. Человек и сакральное. М.: ОГИ, 2003.
  7. Ролан Барт. Система Моды. Статьи по семиотике культуры. М.: изд-во им. Сабашниковых, 2003.
  8. Ханс Ульрих Гумбрехт. Производство присутствия: Чего не может передать значение. М.: Новое литературное обозрение, 2006.
  9. Роже Кайуа. Игры и люди. Статьи и эссе по социологии культуры. М.: ОГИ, 2007.
  10. Морис Хальбвакс. Социальные рамки памяти. – М.: Новое издательство, 2007.
  11. Жан-Мари Шеффер. Что такое литературный жанр? – М.: Едиториал УРСС, 2010.
  12. Жан-Мари Шеффер. Конец человеческой исключительности. – М.: Новое литературное обозрение, 2010.

Участие в научных советах, комиссиях, редколлегиях

  • Член Европейской академии.
  • Председатель Комиссии по литературе и интеллектуальной культуре Франции при Президиуме РАН.
  • Член диссертационного совета по культурологии в РГГУ.


Обновлено: 20.05.2020 13:38:48
Версия для печати