Кафедра/Центр
Кафедра романской филологии
Ученая степень
Кандидат филологических наук (2015)
Биографические сведения
Два высших образования. РХТУ им. Д.И. Менделеева (1990-1995). Историко-филологический факультет РГГУ. Диплом с отличием. Квалификация – филолог. Специальность "Филология" (1994-1999). Аспирантура. РГГУ, тема диссертации "Жанр новеллы и традиции анекдота (на материале испанской литературы)". Руководитель – д.ф.н., доцент Зейферт Е.И. Специальность 10.01.08 - Теория литературы. Текстология (1999 – 2001).
Научно-педагогическая деятельность
В РГГУ с 2014г. – по наст. вр. В должности старшего преподавателя, затем доцента кафедры романской филологии ИФФ ИФИ. Ведет дисциплины: Практический курс основного иностранного языка. Испанский язык. Часть 1-8. Второй иностранный язык (испанский). Часть 1-4. Введение в зарубежную филологию (иберо-романская). История основного иностранного языка (испанский). Практикум по переводу (основной иностранный язык). Испанский. Литературы Франции и Испании в кросскультурной перспективе. Спецсеминар для студентов III курса. Практический курс второго иностранного языка (испанский). Очно-заочное отделение. Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык – испанский). Очно-заочное отделение. Практический курс перевода (второй иностранный язык – испанский). Очно-заочное отделение. История литературы стран второго иностранного языка (литература Испании). Очно-заочное отделение.
Сфера научных интересов
- История, литература, культура Испании и стран Латинской Америки.
- Отражение национального менталитета в художественной литературе Испании и стран Латинской Америки.
Публикации
- Средневековая новелла Испании в свете учения о риторике Аристотеля // Язык, познание, культура на современном этапе развития общества. - Саратов, Изд-во СГЮА, 2001.
- Жанр exempla как предшественник новеллы в средневековой испанской литературе // Вестник РГГУ. – Серия «Филологические науки. Литературоведение и фольклористика». – М., Изд-во РГГУ, 2011. – Вып. 7 (69) / 11.
- Генезис испанской новеллы /Л.Г. Хорева. - М. Буки Веди, 2015.
- Сослагательное наклонение. Практикум по грамматике испанского языка /Л.Г. Хорева. - М., Буки Веди, 2016 Хрестоматия для домашнего чтения. Рассказы, новеллы и притчи испанских и латиноамериканских авторов./ Л.Г. Хорева. - М.,
- Издательские решения по лицензии Ридеро, 2017. Испанская новелла как отражение национального менталитета // Историческая и социально-образовательная мысль. – Краснодар, 2017. – Том 9, №3, часть 2.
- Заглавие как знак авторской картины мира // Новый филологический вестник. – М., Изд-во «Каллиграф», 2017. - №4 (43).
- Магический реализм Л. Петрушевской (на примере рассказов сборника «Два царства») // Вестник славянских культур. – М., 2018. – Т. 47.
Обновлено: 11.08.2021 14:01:40
Версия для печати