российский
государственный
гуманитарный университет

Кто есть кто   Кто есть кто   К   Кондрашина Елена Ивановна

Кафедра/Центр

Кафедра теории и практики перевода

Должность

Доцент

Ученая степень

Кандидат филологических наук

Биографические сведения


Научно-педагогическая деятельность

  • финансово-экономический,
  • деловой и коммунальный перевод

Область научных интересов и сфера научной деятельности

Финансово-экономический перевод и ответственность переводчика, а также культурологическая и лингво-психологическая подготовка коммунального переводчика

Публикации

  • Elena Kondrasina. Jurij Lotman. Quadrimestrale del Centro di Ricerca sulla Tradizione Manoscritta di Autori Contemporanei Universita di Pavia.
  • Cложности перевода страховых и перестраховочных терминов. Cб. науч. трудов Фин ун-та при правительстве РФ, 2017.
  • Учебное пособие по деловой коммуникации. Дисциплина "Иностранный язык (углубленный)". Изд-во Прометей, 2018
  • Обманчивая легкость перевода и финансовые последствия (на примере финансово-экономических текстов). 


Обновлено: 07.06.2018 14:27:03