РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ




23.11.2017

Международная научно-практическая конференция «Русский язык, литература и история России в кросс-культурном пространстве»


15-16 ноября 2017 года в Болонском университете (г. Болонья, Италия) прошла международная научно-практическая конференция «Русский язык, литература и история России в кросс-культурном пространстве». Организатором выступил Российский государственный гуманитарный университет при поддержке Министерства образования и науки РФ в рамках Федеральной целевой программы «Русский язык».

CurQeSDf4xM.jpg

Представители РГГУ представили вниманию аудитории серию интересных докладов. Лекция директора Института дополнительного образования РГГУ В.Л. Шуникова была посвящена революционным образам и мотивам в новейшей литературе России. В ходе лекции были рассмотрены события Октябрьского переворота 1917 года, Гражданской войны, сопряженные с этим культурные процессы и мировоззренческая ломка в контексте новейшей литературе. Обсуждалось как серьезное (А. Проханов), так и гротескно-смеховое (Ю. Алешковский, В. Сорокин) воплощение в современных текстах образов политических лидеров той эпохи, исторических событий, атмосферы крушения «старого мира». Значительное внимание было уделено восприятию революции героями разных поколений, политических взглядов (в произведениях З. Прилепина, С. Шаргунова, Б. Васильева). Особый акцент был сделан на тексты, так или иначе актуализирующие идею революции в современности (В. Пелевин, Э. Лимонов и др.).

Dah-5RaF1p4.jpg

Профессор кафедры русского языка РГГУ С.М. Евграфова выступила с лекцией «Слова, вещи и понятия в 21 веке». Отмечалось, что современная цивилизация существенно изменила процесс освоения значений слова. Если раньше конкретная лексика осваивалась в бытовых ситуациях и потому была наполнена чувственными ассоциациями, а абстрактная лексика постигалась через тексты, то сегодня человек с детства окружен огромным количеством звучащей речи, не подкрепленной никакими чувственными ассоциациями (телевидение, радио, кино). В результате значения многих слов оказываются обедненными и искаженными по сравнению с лексической нормой. Это отрицательно сказывается на восприятии устной речи и тем более на умении критически анализировать текст. Своеобразие индивидуальной языковой системы, которое раньше было заметно на ранних этапах онтогенеза, сейчас проявляется только у взрослых.

1aG7SUOFuiI.jpg

Заведующий кафедрой русского языка Института лингвистики РГГУ М.А. Кронгауз провел мастер-класс «Язык и революция. Сопоставительный анализ языковых ситуаций в России в начале XX и XXI века», в ходе которого было рассмотрено существование русского языка в контексте революционной ситуации начала ХХ века. Социолингвистический анализ был основан на материале, собранном славистами-современниками революции А.М. Селищевым и С.О. Карцевским. К сравнению с языком революционного периода были привлечены современные языковые данные, относящиеся к постперестроечному периоду и началу ХХI века. В фокусе внимания докладчика оказались как сходства и аналогии, так и различия, обусловленные внеязыковой ситуацией.

aDR_rsxGex4.jpg

В конце первого дня конференции был проведен круглый стол «Театр и революция», модератором которого выступил профессор кафедры теоретической и исторической поэтики Историко-филологического факультета РГГУ Ю.В. Доманский. Обсуждались наиболее интересные доклады Международной научной конференции «Театр революции: к 100-летию революции», состоявшейся в 2017 году в Государственном центральном театральном музее им. А.А. Бахрушина. В результате был представлен обобщённый взгляд на то, как октябрьский переворот повлиял на театр и драматургию, какие определились новые тенденции в этих видах искусства благодаря Октябрю, как были осмыслены события революции на театральной сцене, как теперь в драме и театре интерпретируются Октябрь и его последствия для страны и мира.

nRBmf9K3iEw.jpg

Второй день конференции открыл доцент кафедры русского языка Института лингвистики, и.о. директора Института лингвистики РГГУ И.И. Исаев с лекцией «Русские диалекты и языковая политика». На лекции обсуждалась проблема неоднородности русского языка с точки зрения сфер его употребления. Были рассмотрены территориальные и профессиональные варианты, расслоение с точки зрения гендера и возраста носителей. Особое внимание было уделено языковой политике государства после революции 1917 года.

kSaMjKJB42o.jpg

Профессор кафедры русского языка РГГУ Г.Е. Крейдлин выступил модератором круглого стола «Тело в русском языке и языке русских жестов», на котором обсуждались особенности русской семиотической концептуализации тела и других телесных объектов. Было обозначено, что семиотическая концептуализация – это модель того, что (и как) обычный, не искушенный в науке носитель языка говорит о теле и других телесных объектах, а также того, как человек пользуется телом в устных коммуникативных актах, разных по тематике и жанру. В ходе построения семиотической концептуализации тела мы решаем задачу описания того, как тело представлено в двух семиотических кодах, и одновременно сравниваем выразительные возможности кодов. Попутно решается задача сопоставительного описания русского языка и русского языка тела. Все эти задачи и их решения находят отражение в предлагаемом новом подходе к феномену телесности - признаковом подходе, с которым были ознакомлены участники круглого стола. Признаковый подход  позволяет конструктивно подойти к решению и такой важной задачи, как сопоставительный анализ семиотических концептуализацией тела для разных этносов и культур.

9HV9426pIQM.jpg

Завершилась конференция спектаклем в Болонском университете, на котором итальянские коллеги читали стихи Владимира Маяковского.

В конференции приняли участие более 200 человек. Видеозаписи выступлений доступны на официальной странице мероприятия в сети Facebook: https://www.facebook.com/crossculturalrussian2017/