РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ



Состоялось очередное заседание студенческого научного семинара «Иноязычный коммуникативный дискурс»
03.04.2023

Состоялось очередное заседание студенческого научного семинара «Иноязычный коммуникативный дискурс»


В работе семинара принимали участие студенты факультета международных отношений, политологии и зарубежного регионоведения групп канд. пед. наук, доцента Татьяны Барановой и старшего преподавателя Елены Гурьяновой по направлению подготовки «Международные отношения», направленность «Ближневосточные исследования» (2 курс), а также студенты ИПиМИ, направление подготовки «Международные отношения», направленность «Международные отношения в Евразии» (3 курс).

Основной задачей семинара является развитие у студентов навыков участия в индивидуальных и коллективных учебно-научных исследованиях, формирование представления о теории и практике научного дискурса; пробуждение интереса студентов к научному исследованию; стимулирование самообразования, саморазвития студентов; формирование форм научной коммуникации; самосовершенствование планирования и организации деятельности студента.

Проблемы анализа различных сценариев новостного дискурса на различных информационных платформах и в социальных сетях, особенностей построения этих сценариев, стилистические и экспрессивные средства маркирования – эти вопросы находились в центре внимания участников научного семинара. Подготовка к таким дискуссиям предполагает работу студентов с оригинальными источниками как на русском, так и на английском языках по вопросам проведения успешной коммуникации, создания и понимания иноязычного новостного дискурса, его целей и стилей, стратегии использования моделей дискурса и т.д.

В этот раз участники семинара сделали акцент на рассмотрении вопросов психологии обучения иностранному языку, процессе перевода как особого вида речевой деятельности, а также развитии детского билингвизма. Психическое развития ребенка в процессе обучения и воспитания – одна из фундаментальных проблем педагогической и возрастной психологии. Участниками семинара были рассмотрены и обсуждены положения, выдвинутые основоположником советской психолингвистической школы Л.С. Выготским: его теория культурного развития, делающая упор на интериоризации внешней стадии высшей психической функции; положение о том, что обучение ведет за собой развитие, опережая его, стимулирует и опирается на него. Участники заседания обсудили также другие точки зрения на соотношение биологического и социального в психическом развитии ребенка - теорию биологической наследственной предопределенности, а также положения школы Ж. Пиаже.

Участники семинара представили доклады и обсудили понятие перевода, сложность данного процесса, понятие и историю возникновения синхронного перевода, процесс перехода от последовательного перевода к синхронному, а также другие вопросы, представляющие интерес для участников нашего научного объединения:

  • Socio-cultural approach to discourse: interrelations of changes taking place in language and in socio-cultural relations.
  • A glimpse on the challenges in simultaneous interpretation. The theory of activity according to A.A. Leontiev. Interpretation as a special type of language activity, according to I. A. Zimnaya. The concept of translation as a special type of language activity, complexity of translation, the concept of simultaneous interpretation, the importance and difficulties of simultaneous interpretation on the international arena, the qualities of a simultaneous interpreter.
  • The problem of children's bilingualism, its varieties and the formation process. Key parent strategies that contribute to the formation of children's bilingualism. The influence of bilingualism on the development of speech, thinking and worldview of the child. The distinctive abilities of bilingual children are considered in contrast to monolinguals. Characteristics of several psychological schools that help to form a clear vision of   the child's learning process.
  • Discussing other problems: Women in the Arab society. Some interesting facts about the emergence of the state of Israel. Economic relations between Russia and Turkey: current state and future prospects.

Обсуждение выступлений прошло c большим интересом, все рассмотренные темы оказались актуальны, участники семинара выразили желание продолжать свои исследования в выбранных областях знаний.

Текст: Елена Гурьянова, ст.преподаватель кафедры иностранных языков ФМОПиЗР
Фото: Елена Гурьянова, ст.преподаватель кафедры иностранных языков ФМОПиЗР