РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ



В РГГУ состоялись «Старостинские чтения»
25.03.2013

В РГГУ состоялись «Старостинские чтения»

По традиции «Старостинские чтения» открыл директор ИВКА И. С. Смирнов.


C 20 по 22 марта в РГГУ прошла международная конференция «Сравнительно-историческое языкознание в XXI веке: проблемы и перспективы». Такого рода конференции уже восьмой год проводятся Центром компаративистики Института восточных культур и античности в память об основателе Центра и его первом руководителе Сергее Анатольевиче Старостине (1953-2005). И в честь него их привыкли называть «Старостинскими чтениями». В этом году 24 марта Сергею Анатольевичу исполнилось бы 60 лет.

Чтения памяти С. А. Старостина  Чтения памяти С. А. Старостина

Вступительное слово произнес сын Сергея Анатольевича - Георгий Старостин, заведующий кафедрой истории и филологии Дальнего Востока РГГУ, пошедший в компаративную лингвистику по стопам отца, он продолжает заниматься дальнейшей разработкой его научных проектов. Он отметил, что в этом году конференция отличается большей организованностью и структурированностью. Утренние сессии каждого дня конференции распределены по языковым ареалам – семьям. Первый день посвящен языковым семьям Азии и Америки, второй – Индоевропейским языкам, а третий – языковым ареалам Африки.

По традиции «Старостинские чтения» открыл директор Института И. С. Смирнов, который сказал несколько слов о Сергее Старостине: «Многих ученых после их ухода забывают, но с Сергеем этого произойти не могло, потому что в нем удивительно сочетался научный талант и прекрасные человеческие качества. Его отсутствие ощущается до сих пор, это происходит даже не на рациональном уровне». Также он высказал надежду на плодотворную работу конференции.

Чтения памяти С. А. Старостина

Первый доклад прочел Илья Пейрос из института Санта-Фе, в котором Сергей Старостин когда-то участвовал в международном проекте. Преемственность подчеркивается еще и тем, что одним из основных направлений научной деятельности Старостина было изучение китайского и его контактов с другими языками (алтайско-китайские контакты). Доклад Ильи Пейроса «Языковые контакты в древней Восточной Азии» был непосредственно связан с этой темой и посвящен взаимоотношениям австрической, семитотибетской и алтайской языковых семей.

Интересно перекликаются доклады секции, в фокусе которой были объединены языковые семьи Азии и Америки, когда оказывается, что исследователи американских университетов посвящают свои доклады языкам народов древней Восточной Азии, а Евгения Коровина (РГГУ) и Сергей Николаев (Институт славяноведения РАН) исследуют языковые семьи Северной и Мезоамерики.

Чтения памяти С. А. Старостина  Чтения памяти С. А. Старостина

В конференции приняли участие многие иностранные специалисты и русские исследователи из зарубежных университетов: Никита Круглый-Энке (Париж, Сорбонна), Йохан-Маттис Лист (Марбургский Университет), Александр Лубоцкий (Лейденский университет), Вацлав Блажек (Масариков университет, Брно), Сёрен Вихманн (Институт Макса Планка, Лейпциг), Эдвард Вайда (Западный Вашингтонский Университет), Константин Поздняков (Llacan, Париж), Валентин Выдрин (Llacan, Париж).

Дневные сессии конференции были посвящены вопросам теории и методологии в сравнительно-историческом языкознании, доклады были объединены по темам: (Лексико)статистические методы в историческом языкознании, макрокомпаративные исследования, историческая семантика и этимология.

Чтения памяти С. А. Старостина

В целом, подводя итоги, эту конференцию можно считать не только важным актом коммуникации в научном сообществе, но и главным подтверждением того, что дело Сергея Анатольевича Старостина живет и продолжается в его детях, учениках и коллегах. И можно надеяться, как сказал Илья Сергеевич Смирнов, что «он был бы доволен».