РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ


Студенты обсудили стихи индийского п...


 Студенты обсудили стихи индийского поэта Саччидананда Хирананда Ватсьяяна
22.03.2021

Студенты обсудили стихи индийского поэта Саччидананда Хирананда Ватсьяяна

19 марта 2021 года студенты 2 курса группы хинди кафедры зарубежного регионоведения и внешней политики РГГУ провели Международную научно-практическую онлайн конференцию «Агеьй: стихи и проза на хинди».


Мероприятие проходило в смешанном формате и было посвящено 110-летию со дня рождения Саччидананда Хирананда Ватсьяяна (Агьей), индийского поэта, прозаика и журналиста. Преподаватели языка хинди из ИСАА МГУ, СПбГУ, Ташкентского государственного университета востоковедения (Узбекистан) и РГГУ выступили с пленарным докладами, обсуждая творчество индийского поэта на хинди, английском и русском языках.

Почетным гостем конференции был профессор Александр Николаевич Сенкевич, доктор филологических наук, индолог, поэт, писатель и переводчик творчества Агьеи, который рассказал о художественных направлениях в поэзии хинди в 40-80-х гг. XX века, о своем опыте переводов стихотворений крупнейших индийских поэтов на русский язык, в том числе и некоторых стихов Агьей. Профессор Сенкевич продемонстрировал студентам свои книги, опубликованные им в период работы в Институте мировой литературы имени А.М.Горького. Поскольку студенты РГГУ, изучающие язык хинди и международные отношения не знакомы с современной хиндиязычной литературой, выступление А.Н.Сенкевича было для них духовным праздником. Он также прочел студентам несколько стихов Агьей в своих переводах на русский язык. Профессор Сенкевич является автором нескольких сборников стихов, а также трудов по истории теософии, в частности о  Е.П. Блаватской. В 2007 году ему была присуждена литературная премия И. А. Бунина.

Посмотреть фотографии вы можете по ссылке.

С пленарными докладами выступили:

  • Д-р Индраджит Сингх, директор школы Кендрия Видьялай Посольства Индии в России.
  • Проф. Борис Алексеевич Захарьин, заведующий кафедрой индийской филологии, Институт стран Азии и Африки, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова с темой доклада: Тема доклада: «Влияние философии экзистенциализма на творчество Агьей».
  • Д-р Людмила Викторовна Хохлова, доцент кафедры индийской филологии, Институт стран Азии и Африки. Тема доклада: «Концепт «Бхаратията» в философии Агьей.
  • Д-р Стрелкова Гюзэль Владимировна, доцент, канд.филол.наук, кафедра индийской филологии, Институт стран Азии и Африки, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова. Тема доклада: «Агъей и его вклад в литературу хинди».
  • Д-р Челнокова Анна Витальевна, доцент кафедры индийской филологии Восточного факультета СПбГУ. Тема доклада: «Герои древнеиндийского эпоса в произведениях Агьей».
  • Костина Екатерина Александровна, ст.преподаватель кафедры индийской филологии Восточного факультета СПбГУ. Тема доклада: «Голос поэта: записи интервью с Агьей для BBC».
  • Таран Александра Ярославовна, ассистент кафедры индийской филологии Восточного факультета СПбГУ. Тема доклада: «Опыт прочтения поэзии Агьей в контексте японских и классических индийских эстетических принципов».
  • Проф. Мухибова Ульфат Учкуновна, д-р филол. наук, зав.кафедрой языков Южной и Юго-восточной Азии Ташкентского государственного университета востоковедения (Узбекистан). Тема доклада: «Новеллистика Агьей».
  • Шерматова Гульера Анваровна, преподаватель кафедры литературы стран Востока и сравнительного литературоведения Ташкентского государственного университета востоковедения (Узбекистан). Тема доклада: «Шекхар: Биография» Агьей – первый психоаналитический роман в литературе хинди».
  • Д-р Столяров Александр Александрович, доцент кафедры зарубежного регионоведения и внешней политики факультета международных отношений Историко-архивного института. Тема доклада: «Модернизм в России и в Индии».
  • Газиева Индира Адильевна, младший научный сотрудник Международного научного центра изучения Южной Азии, доцент кафедры восточных языков Института лингвистики. Тема доклада: «Агъей и поэты-эксперименталисты».

Студенты ИСАА МГУ (г. Москва) проанализировали и прочли стихи Агьей на хинди и русском языках:

  1. Колгушкина Ирина. Стихотворение Агьей “Vasant aa gaya” на языке хинди.
  2. Перминов Виктор. Стихотворение Агьей “Shoshak Bhaiya” на языке хинди.
  3. Асташина Екатерина. Стихотворение Агьей “Chandni ji lo” на языке хинди.
  4. Шинаев Данил. Стихотворение Агьей “Are, RituRaj aa gaya, saamp” на языке хинди.

Студенты Восточного факультета СПбГУ провели анализ стихов Агьей на языке хинди и в переводах на английском и русском языках:

  • Беззубцева Анастасия Евгеньевна. Стихотворение Агьей “Chup-chap” на языке хинди.
  • Дубровина Юлия Александровна. Стихотворение Агьей “Vida ke chaorahe par: anuchintan” на языке хинди.
  • Махлаюк Артур Николаевич. Стихотворение Агьей “Jeise jab taara dekha” на языке хинди.
  • Попова Екатерина Юрьевна. Стихотворение Агьей “Hota hain kshan” на языке хинди.
  • Шатохина Арина Андреевна. Стихотворение Агьей “Mahavriksh ke neeche (donon vachan)” на языке хинди.
  • Лекарева Ева Павловна. Стихотворение Агьей “Yogfal” на языке хинди.
  • Соловьева Антонина Ивановна. Стихотворение Агьей “Rat-bhar aate rahe sapne” на языке хинди.

Студенты 2 и 3 курсов Ташкентского государственного университета востоковедения (республика Узбекистан) продемонстрировали презентации со стихами Агьей на языке хинди:

  • Саидназарова Нодира, студентка 3 курса. Стихотворение Агьей “Mere desh ki aankhen” на языке хинди.
  • Низамиддинова Ситора, студентка 2 курса. Стихотворение Агьей “Hamara desh” на языке хинди.
  • Тагирова Сабина, студентка 2 курса. Стихотворение Агьей “Satya to bahut mile” на языке хинди.
  • Субхонов Зохид, студент 2 курса. Стихотворение Агьей “Main tumhare dhyan nahin hun” на языке хинди.
  • Ахадова Бахора, студентка 2 курса. Стихотворение Агьей “Vasiyat” на языке хинди.
  • Шлхсанам Абдуназарова, студентка 2 курса. Стихотворение Агьей “Shabd aor satya” на языке хинди.

Студенты РГГУ представляли разные факультеты: кафедра зарубежного регионоведения и внешней политики факультета международных отношений Историко-архивного института, УНЦ социальной антропологии:

  • Алена Плотникова. Стихотворение Агьей “Jeevan” на языке хинди и в переводе на русском языке;
  • Кузнецова Елизавета. Стихотворение Агьей “A tree standing in the open” в переводе на английском языке.
  • Амина Мухаметханова. Стихотворение Агьей “Main ne dekha ek bund” на языке хинди и в авторском переводе на английском языке;
  • Екатерина Москаленко. Стихотворение Агьей “Khul gai naav” на языке хинди и в переводе на русском языке;
  • Софья Киселева. Стихотворение Агьей “He Mahabuddh!” на языке хинди и в авторском переводе на английском языке;
  • Мария Скоробогатова. Стихотворение Агьей “Sandhya ki kiran-pari ne” на языке хинди и в переводе на русском языке;
  • Алина Фасахова. Стихотворение Агьей “Sanjh. Bujhata kshitij” на языке хинди и в переводе на русском языке;
  • Арина Новикова. Стихотворение Агьей “Khiroshima” на языке хинди и в авторском переводе на английском языке.

В заключение конференции все преподаватели выразили свои мнения по поводу студенческих прочтений и анализов стихов индийского поэта Агьей, обратили внимание на произношение и выразительность декламаций.

Преподаватели вузов отметили важность такого рода научно-практических конференций, в которых студенты декламируют стихи на изучаемых ими языках, поскольку, как правило, декламация стихов сопровождается движениями, отрабатывается слухопроизносительный навык. Таким образом, студенты запоминают слова не только с лексической стороны, но и с фонетической.

  • МНЦ изучения Южной Азии: 8-495-250-65-19.
  • Email: csas@rggu.ru
  • Индира Газиева тел. 89166715462
  • Александр Столяров тел. 89160592875

Читайте также

Международный научный центр изучения Южной Азии (МНЦ изучения Южной Азии) Российского государственного гуманитарного университета был создан в РГГУ в 2010 г. МНЦ изучения Южной Азии готовит специалистов, совмещающих фундаментальные знания в области индологических дисциплин, истории, международных отношений, политологии, исследований стран БРИКС и ШОС, культуры и искусствоведения с рядом практических знаний. Подробнее....