российский
государственный
гуманитарный университет

Кто есть кто   Кто есть кто   П   Поляков Дмитрий Кириллович

Кафедра/Центр

Кафедра славистики и центральноевропейских исследований

Должность

Доцент

Ученая степень

Кандидат филологических наук

Биографические сведения

Родился 15 октября 1986 г. в Москве. В 2007 г. окончил славянское отделение филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. В 2010 г. им защитилась кандидатская диссертация на тему «Грамматическая рефлексивность в современном чешском языке: система и функционирование» (научный руководитель — проф. В. Ф. Васильева). В штате кафедры славистики и центральноевропейских исследований ИФИ — с 2007 г. (до 2011 гг. — методист, в 2011—2015 гг. — старший преподаватель, с 2015 г. — доцент).

Научно-педагогическая деятельность

В РГГУ преподает современный чешский язык, читает курсы теоретической грамматики чешского и польского языков, истории чешского кино, современной культуры Чехии. С 2012 г. — научный сотрудник Отдела истории культуры славянских народов Института славяноведения РАН. 

Область научных интересов и сфера научной деятельности

  • Лингвистическая богемистика,
  • сравнительно-сопоставительное славянское языкознание,
  • исследование языковых и культурных контактов славянских народов друг с другом и с неславянским окружением.

Публикации

Основные публикации: 
  •  Жанры электронной коммуникации как объект лингвистического описания (на материале русского и чешского языков) // Материалы XIII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Том III. М., 2006.
  • Безличность = иррациональность? (Славянские языки и теория А.Вежбицкой) // Материалы XIV Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция «Филология». М., 2007.
  • Проблема о предлоге «о» в русском языке рубежа XX—XXI вв. в синхронии и диахронии // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, филологический факультет МГУ, 20—23 марта 2007 г.): Труды и материалы. М., 2007 (в соавторстве с С.С.Скорвидом).
  • O jednom typu deagentních vět v soucasných slovanských jazycích, zvláště v češtině a ruštině // Slavistika dnes: vlivy a kontexty (Konference mladých slavistů II). Praha, 2008.
  • Je to blízko, co by kamenem dohodil: Deagentní věty s 3.sg. ve spisovné češtině a v českých nářečích // Slavistika v moderním světě (Konference mladých slavistů III). Červený Kostelec, 2008.
  • О том о сем // Славянский вестник. Вып. 3. М., 2009 (в соавторстве с С.С.Скорвидом). <препринт.pdf>
  • „Ohlas písní českých“ v Rusku dříve a dnes // Acta Universitatis Palackianae Olomoucensis. Facultas Philosophica. Bohemica Olomucensia 2 — Symposiana. Olomouc, 2009. S. 219–233 (в соавторстве с С.С.Скорвидом).
  • Потенциальные члены залоговых оппозиций в современном русском языке (на фоне других славянских) // Русский язык: Исторические судьбы и современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, филологический факультет МГУ, 20—23 марта 2010 г.): Труды и материалы. М., 2010. <препринт.pdf>
  • «Устранение» субъекта в славянских языках в сравнительно-историческом и ареальном аспектах // Beiträge der Europäischen Linguistik (POLYSLAV) 13 / Hrsg. K. B. Fischer, G. Krumbholz, M. Lazar, J. Rabiega-Wiśniewska. München, 2010.
  • Структурно-семантическая характеристика пассивных конструкций в чешском языке на фоне русского (к проблеме межъязыковой асимметрии) // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2010. № 6.
  • Берется ранец и идется в школу... // Русская речь. 2011. № 1.
  • Рефлексивные конструкции реляционного типа в современном чешском языке // Beiträge der Europäischen Linguistik (POLYSLAV) 14 / Hrsg. K. B. Karl, G. Krumbholz, M. Lazar. München; Berlin, 2011.
  • «Что до туалетов, то в России не одеваются, наготу скрывают»: чешские свидетельства о советской моде 1920 — 1930-х гг. // Коды повседневности в славянской культуре: Еда и одежда / Отв. ред. Н. В. Злыднева. СПб., 2011. С. 478—492.
  • Вещный мир 1960-х годов и чешская литература: случай Владимира Парала // Концепт вещи в славянских культурах / Отв. ред. Н. В. Злыднева. М., 2012. С. 222—228.
  • Некоторые номинативные и словообразовательные модели чешского и русского языков в свете языковых контактов // Достижения и перспективы сопоставительного изучения русского и других языков / Гл. ред. В. Белокапич-Шкунца. Белград, 2012. С. 68—77.
  • О проницаемости грамматической системы в ситуации межъязыковой интерференции в говоре потомков чешских переселенцев на Северном Кавказе // Исследования по славянской диалектологии. Вып. 16. М., 2013. С. 305—337 (в соавторстве с С. С. Скорвидом).
  • Рец.: Д. Подмакова. Освальд Заградник и его предшественники: Долгая история спектакля «Соло для часов с боем». М., 2008 // Славяноведение. 2013. № 3. С. 113—116.  
  • «Одномерный человек» в чешской литературе шестидесятых годов (романы Владимира Парала) // Москва и Восточная Европа. Непростые 60-е... Экономика, политика, культура / Отв. ред. Т.В. Волокитина. М., 2013. С. 464—479.
  • Чехословакия в травелогах Ильи Эренбурга: эволюция стереотипов // Человек-творец в художественном пространстве славянских культур / Отв. ред. Н.М. Куренная, М.В. Лескинен. М.; СПб., 2013. С. 214—226
  • Интерференционные процессы и гибридизация в переселенческих говорах // Гибридные формы в славянских культурах / Отв. ред. Н.В. Злыднева. М., 2014. С. 132—147.
  • Международная научная конференция «Взрыв и культура: славянский мир» // Славяноведение. 2015. № 5. С. 121—124.
  • Новые производные глаголы совершенного вида в чешском языке и их русские соответствия // Славяне и Центральная Европа: языки, история, культура / Отв. ред. Е. Н. Ковтун, С. С. Скорвид, Д. К. Поляков, К. Н. Цимбаев. М., 2015. С. 120-127.
  • Революционная эпоха и языковой взрыв: русский язык в 1920-е и в 1990-е гг. // Категория взрыва и текст славянской культуры / Отв. ред. Н. В. Злыднева. М., 2016. С. 127—136. 

Участие в научных советах, комиссиях, редколлегиях

Член редколлегий сборников научных статей «Концепт вещи в славянских культурах» (2012), «Гибридные формы в славянских культурах» (2014), «Славяне и Центральная Европа: языки, история, культура» (2015), «Документ и документальное в славянских культурах: между подлинным и мнимым» (2018).


Обновлено: 23.10.2018 12:16:48